返回首页

日本财经新闻解读 中日互译 第12回

时间:2009-09-15 16:01来源:日语在线学习网 作者:lengke 点击:

新标准日本语在线视频教学

  
経団連会長、民主党の温暖化ガス削減「具体策の説明を」

翻译下面这段文章:

日本経団連の御手洗冨士夫会長は14日の記者会見で、民主党が主張する温暖化ガスを2020年までに1990年比25%削減する目標について、「国際的に公平かつ実効ある枠組みを作ることが重要だが、国民負担の妥当性もある」との考えを示した。民主党には「具体的な削減方法や政策を科学的な検討に基づき説明してほしい」と注文。環境や社会保障制度改革などの10項目を近く要望する。

单词讲解:
1.日本経団連【にほんけいだんれん】:
全称:社団法人日本経済団体連合会(にっぽんけいざいだんたいれんごうかい)
日本著名的三大经济团体之一,主要由东京一部上市企业的社长会长等构成。其目的是为了确保日本产业界在政府的政策地位上占有一席之地。目前共有一千多家企业及法人代表加入。

2.御手洗冨士夫会長【みたらい ふじお かいちょう】:
1935年9月23日出生,日本佳能现行第六代会长,日本经济团体联合会第二任会长,内阁府经济财政咨询会议议员。毕业于中央大学法学部法律学科,是首位出身私立大学而就任日经团联会长之职的人。
注:御手洗富士夫的叔父御手洗毅为当年佳能的创始人之一。而富士夫本人就任佳能社长则是因为他的表兄弟既原任社长不幸去世而顶替上任的。

3.温暖化ガス【おんだんかgass】:
也就是温室气体。指促进地球温室效应的排放气体,包括二氧化碳、甲烷、一氧化氮、二氯二氟代甲烷类、六氟化硫等。

如下:
PS:特別セーフガード的中文简称确实是“特保”,但国内通用的官方译名全称是“特殊保障措施(Special Safeguard)”,而不是特别保护限制。

全文翻译答案:
--------------------------------------------------------------------------------
标题:经团联会长要求民主党就温室气体减排“提出具体措施”

内容:日本经团联的御手洗富士夫会长于14日的记者招待会上,就民主党主张的温室气体到2020年为止比1990年减少25%的目标,向记者表示“虽然说建立国际性的公平且具有实效性的框架是非常重要的,但是在具体操作上也有必要考虑国民负担的能力”。同时,他还向民主党提出要求,“希望能够对具体的减排方法及政策进行科学地论证的基础上予以公示”。另外,他还就环境及社会保障制度改革等提出了近10项期望。

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

TAG标签: 日本财经新闻解读 中日互译 第12回

分享到:百度收藏 百度 转帖到开心网 开心网 转帖到人人网 人人网 转帖到豆瓣 豆瓣 转帖到搜狐白社会 白社会 添加到QQ书签 QQ书签 添加到google 谷歌

------分隔线----------------------------
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
日语在线学习视频
赞助商推荐

快速导航