返回首页

日语说话技巧:わざと曖昧な言い方2

时间:2013-10-27 09:23来源:日语在线学习网 作者:lengke 点击:

新标准日本语在线视频教学

  

【原文】

山本:はい。山本でございます。
張:もしもし、張と申しますが、ご主人はご在宅でしょうか。
山本:すみません。まだ会社から戻っておりませんが...
張:そうですか。何時ごろお戻りになりますか。
山本:あの、今日は遅くなると申しておりましたが...
張:そうですか。分かりました。では、明日またお電話致します。
山本:わざわざお電話いただきましたのに、申し訳ありません。
張:いえ、とんでもございません。では、失礼致します。
山本:失礼致します。

 

 

【译文】

山本:喂,山本家,您好。
张:喂,敝姓张。请问您先生在家吗?
山本:不好意思。他还没有从公司回来......
张:这样呀!请问他大概几点会回家呢?
山本:是这样,他今天回家的时间可能会很晚......
张:这样啊!我知道了。那么,我明天再打电话过来。
山本:您特地打了电话过来他却不在,真是不好意思。
张:别这么说,这没什么。那么,再见。
山本:再见。

 

【小测试】

1、对话中的妻子想表达“丈夫可能回来的晚,今天就别打过来”的意思时哪种表达更好?
A:今日はもう電話しないでください
B:今日は遅くなると申しておりましたが

2、"とんでもございません"比”いえいえ” 客气?
A:いいえ
B:はい

答案:1、B 2、B

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

TAG标签: わざと曖昧な言い方2 日语说话技巧

分享到:百度收藏 百度 转帖到开心网 开心网 转帖到人人网 人人网 转帖到豆瓣 豆瓣 转帖到搜狐白社会 白社会 添加到QQ书签 QQ书签 添加到google 谷歌

------分隔线----------------------------
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
日语在线学习视频
赞助商推荐

快速导航