返回首页

日语初级语法视频讲座(19)表达喜悦之情

时间:2013-10-27 09:30来源:日语在线学习网 作者:lengke 点击:

新标准日本语在线视频教学

  

日语初级语法视频讲座(19)表达喜悦之情

「视频简介」本期的视频讲座由三个部分组成,它们分别是,向别人请教的重点句型,生活中的汉字和每日一词。主讲老师是来自日本的清露美,其次出席讲座的还有分别来自韩国,东南亚和巴西的三位留学生。在视频中主要使用日语,有时也会用英语,葡萄牙语,韩语和中文,对于很多学习者来说是一个很好的视频。

「剧情介绍」安娜是菲律宾人,和丈夫结婚后3年前来到了日本,最近和婆婆生活在一起。安娜在周末休息的时候出门在跟孩子荡秋千,刚好碰见邻居的朋友,朋友很高兴过来给安娜打招呼,说是要邀请安娜参加她家举办的晚会,安娜听喝很高兴。安娜去上茶道课,最近婆婆给她买了和服,她学习日本茶道礼仪,正当大家聊得高兴的时候,安娜的朋友邀请安娜参加茶会,安娜很高兴。

 

「重要表达方式」

①嬉しいです、声をかけてもらって(03:00)

真的很高兴啊,你这么邀请我。

“嬉しい”是形容词,汉语意思是“高兴,欢喜”的意思。“声をかける”是一个固定搭配汉语意思是“打招呼,邀请”的意思。在这里应该翻译成“邀请”会比较合适。

②うちで御月見パーテイーするの、友達と(05:06)

在我家要开一个赏月晚会和朋友一起赏月。

“月見”是“赏月,观赏月亮”的意思。“パーテイー”是外来语,晚会,宴会的意思。这个句子是安娜在接受邻居家的朋友邀请后很高兴,通过这个句子表达了自己非常喜悦的心情。

③「防災訓練」「避難場所」(06:33)  

“防災訓練ぼうさいくんれん)”是“防灾演练”的意思。在学校或是公司等等集中组织的防灾演练,为了保护员工或是学生的安全,一般在学校或是公司都会进行预防火灾、水灾、地震等灾害而进行演练。“避難場所(ひなんばしょ)”是“避难场所”的意思,发生自然灾害的时候可以安全躲避灾难的地方就称之为“避难场所”。

④光栄です。土曜日ですね。心待ちにしています。(10:52)

我很荣幸,是星期六是吧,我盼望着这一天的到来。

“光栄”的汉语意思是“光荣,荣誉”。这个句子主要是针对不太熟悉或是地位比自己高的人使用。“心待ち”的汉语意思是“期盼,盼望”的意思。心中有所期盼而等待,一般是等待好的事情的到来。

例:心待ちにしていた手紙が来ました。

期盼已久的信终于来了。 

「每日一词」

⑤「うきうき」(18:23—18:50)

“美滋滋,兴高采烈”的意思。喜不自禁,高兴得心情激动,坐立不安的样子。

例:心浮き浮きと遊びに出ます。

兴高采烈地出游。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

TAG标签: 日语初级语法 视频讲座 表达喜悦之情

分享到:百度收藏 百度 转帖到开心网 开心网 转帖到人人网 人人网 转帖到豆瓣 豆瓣 转帖到搜狐白社会 白社会 添加到QQ书签 QQ书签 添加到google 谷歌

------分隔线----------------------------
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
日语在线学习视频
赞助商推荐

快速导航