还不如变冷了 - Naomi&MJ[韩]
词:MJ(써니사이드)&김동영
曲:마스터키
编曲:조성광&마스터키
우연히 들여다본 SNS
无意间在社交软件上
환하게 웃고 있는
刷到你笑靥如花的
네 사진
照片
변한 거 없이
一点儿都没变
내가 알고 있는 예전의
依旧是熟悉的
모습 그대로 넌
那张脸
잘 지내 보여 차 안에서
你看起来 过得蛮好
함께 듣던 음악들 그리움이 되어버린
一起在车里听过的音乐
밤바다 나조차 몰랐던
化为思念的夜海
내 모습 알게 해준
以你我的名义
우리였던 이름의
告诉我那些
그 순간들
连我自己都不知道的我的样子
이 계절이 되면 유난히
这个时节 时常会想起你
네 생각이 나 코 끝에 스치는
是从鼻尖掠过的这抹恍惚的缘故吗
이 아련함 때문인가 먹먹해져 가슴
我将你从钝痛的心房取出
한 켠에 담아둔 널 꺼내서 조심스레
并努力尝试将缺口填补
붙여보려 노력해봤어 품 안에서
怀里的你
날 바라보던 눈빛 고스란히
看着我的眼神
전해지던 체온과
传递过来的你的味道和体温
네 냄새 내 곁을 따뜻하게 머물렀던
曾温暖过我的人
사람 서늘해져버린
和这凉寒的季节
이 계절만큼 아파
一样伤人
네가 없는
没有你的
낯선 빈자리
陌生空白
아직도 나는 맴돌아 아픔이라
依旧纠缠着我
하기엔 따뜻했던
痛反而让那些温暖时光
시간들 전불 기억해
更刻骨铭心
네 손을 잡던 설렘부터 마지막
从握住你手的悸动
그 눈물까지도 난 여전히 사랑해
到最后的眼泪 我依然爱你
별로 달라진 게 없어
都没怎么变
작업실도 그대로 집도 아직 거기야
工作室如初 家也在原处
뭔가 많이 변할 줄 알았는데
以为变了很多呢
마음이 허전한 거 말고는
原来只有心空了
그래서 네 생각이 더 나나 봐 그렇게
所以才会更想你了吧
널 보내지 말았어야 했는데 이런저런
当时就不该放你走
것들이 맘에 많이 걸려
各种牵肠挂肚萦怀于心
오늘도 혼잣말을 해
才会有这般喃喃自语
어서 더 빨리 추워졌으면 좋겠어
天气快点冷起来吧
이 애매한 것들이 자꾸만
这种模模糊糊的感觉
흔들잖아 차라리
更让人思绪不宁
전부 꺾이거나 부러졌으면
还不如付之一炬
이렇게 미련 두지 않았을 텐데 구멍
本不该再留恋的
난 틈 사이로 계속 네가 보여
却还是忍不住将你窥探
기억의 조각들은 찔러
撕掉记忆碎片
나를 향한 모욕 이 노랜 네게
来嘲笑我吧
닿지 않았으면 해 애매한
这首歌不会让你听到
나 땜에 네가 또 아프면 안 되니까
不能再让你因为这样的我而难过
네가 없는 낯선 빈자리 아직도
没有你的陌生空白
나는 맴돌아 아픔이라
依旧纠缠着我
하기엔 따뜻했던
痛反而让那些温暖时光
시간들 전불 기억해
更刻骨铭心
네 손을 잡던 설렘부터 마지막
从握住你手的悸动
그 눈물까지도 난 여전히 사랑해
到最后的眼泪 我依然爱你
일부러 한참을 돌아가도
特意绕了一大圈
너는
可你
왜 매번 내 눈에 밟혀
为什么还是浮现在我眼前
내가 널 비껴간 거잖아
我明明已经将你掠过
다신 안 볼 것처럼 가슴아
决定再不看你
그만 좀 해 이건 아니잖아
我的心啊 别再这样了
다 비우고 지워 봐도 또 다시 너야
再怎么一遍遍清理删除 却还是你
왜 자꾸 네가 들리니
为什么你总来缠着我
매섭게 몰아치는 추억 견뎌 내야 돼
我要抵挡这呼啸而来的回忆
찢기고 또 찢겨서 모든 게 아픈
撕毁一切
내 사랑 미안해
永失我爱 抱歉
우리 헤어 지던 날 혼자
我们分手那天
많이 울었어 아직도 실감이 안
我一个人哭了很久 还是不愿相信
나 지금도 네가 느껴져 아픈 가슴엔
还是能感觉的到你
뭘 채워 봐도 소용없어 너도
不管用什么来填补受伤的心 都没有用
알잖아 돌아와 줄래
你也知道的 你能回来吗
난 네가 필요해 네가 없는
我需要你
낯선 빈자리 아직도
没有你的陌生空白
나는 맴돌아 아픔이라
依旧纠缠着我
하기엔 따뜻했던
痛反而让那些温暖时光
시간들 전불 기억해
更刻骨铭心
네 손을 잡던 설렘부터 마지막
从握住你手的悸动
그 눈물까지도
到最后的眼泪
난 여전히 사랑해
我依然爱你
【还不如变冷了】相关文章:
★ 我还是不懂
★ 我还是不懂
★ 荒唐
★ 忘不了
★ 他不爱我
★ 不管幸福来了没有
★ 不是不满足
★ 下次如果离开你
★ 差一点