看得到你我-朴正贤
난 아직도 마음 설레어
我还隐藏我的心
넌 어떤 기분일까
你是怎么样的心情呢
어른인 척하던 너도
你也是个大人
어제는 아이처럼
但现在就是像孩子一样
행복했어 아무 약속 없었지만
幸福不需要任何约定
마치 연인 같았어
大概像恋人一样
이런 맘이 사랑의 시작이면
用这样的心开始的爱情
조금 천천히 조심스럽게 우리
慢慢的有点关心彼此的我们
사랑이란 말이 어색해서
说爱情的话很不熟练
자꾸 소리없이 그냥 웃지만
总是不说话就只是那样的微笑
너를 믿고 싶어
想要相信你
아름다운 지금을
美丽的现在
걱정이 되기도 해
如果担心的话
나만의 상상일까
我只是在想象
나를 보는 너의 눈빛
我只有看着你的眼神
그래 걱정 안할게
不必担心
행복했어 아무 약속 없었지만
幸福不需要任何约定
마치 연인 같았어
大概像恋人一样
이런 맘이 사랑의 시작이면
用这样的心开始的爱情
조금 천천히 조심스럽게 우리
慢慢的有点关心彼此的我们
사랑이란 말이 어색해서
说爱情的话很不熟练
자꾸 소리없이 그냥 웃지만
总是不说话就那样的微笑
너도 알고 있지 시작하는 우리를
你知道开始时的我们吧
대답하지 않아도 돼
就算没有回答
니 맘 느낄수 있어
也感受到你的心
말을 하지 않았지만
只是没有说话
너의 마음 간직할께 영원히
但会永远守护你的心
사랑이란 말이 어색해서
说爱情的话很不熟练
자꾸 소리없이 그냥 웃지만
总是不出声就那样的微笑
너를 믿고 싶어
想相信你
아름다운 지금을
美丽的现在
사랑이란 말이 어색해서
说爱情的话很不熟练
자꾸 소리없이 그냥 웃지만
总是不出声就那样的微笑
너를 믿고 싶어
想相信你
아름다운 지금을
美丽的现在
사랑이란 말이 어색해서
说爱情的话很不熟练
자꾸 소리없이 그냥 웃지만
总是不出声就那样的微笑
너를 믿고 싶어
想相信你
아름다운 지금을
美丽的现在
【看得到你我】相关文章:
★ 你抱着我哭
★ 吻得到 爱不到
★ 完全因你
★ 爱定你
★ 追到你
★ 小丑
★ 一台好戏
★ 请你想起我