ハレ晴レユカイ-日本ACG
作词:畑亜贵 作曲:田代智一
ナゾナゾみたいに地球仪を解き明かしたら( 只要弄清楚神秘的地球仪)
みんなでどこまでも行けるね(我们就能去到任何地方吧)
ワクワクしたいと愿いながら过ごしてたよ(每天都祈求着期待的心跳)
かなえてくれたのは谁なの? (是谁为我实现了这个愿望?)
时间の果てまでBoooon!! (直到时间的尽头Boooon!! )
ワープでループなこの想いは(扭曲空间的意念席卷了一切)
何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう(让我们在想象中畅游吧)
アル晴レタ日ノ事(在某个晴朗的日子里)
魔法以上のユカイが(超越魔法的愉快感觉)
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ(源源不绝 纷纷飘落 这并非不可能的奇迹)
明日また会うとき 笑いながらハミング(明天再次相见的时候 开心地欢笑 哼唱着歌儿 )
嬉しさを集めよう(让我们去收集欢乐吧)
カンタンなんだよ こ·ん·な·の(这样的事情是如此简单)
追いかけてね つかまえてみて(去追逐吧 去把握吧)
おおきな梦&梦 スキでしょう? (大大的梦想 你也喜欢吧?)
イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ(许多愿望在未来都无法实现)
それでもひとつだけわかるよ(即使如此 至少也明白一点)
キラキラ光って 厚い云の上を饰る(灿烂光芒 就在云层的上方)
星たちが希望をくれると(漫天星辰 将给予我们希望 )
时间に乗ろうよByuuuuun!!(乘上飞驰的时光吧Byuuuuun!!)
チープでクールな年顷だもん (我们本来正当挥霍的最酷年纪)
さみしがっちゃ耻ずかしいよなんてね 言わせて (让我告诉你们 寂寞是可耻的)
手と手をつないだら (只要我们手牵着手)
向かうトコ无敌でしょ(面对什么都是无敌的吧 )
辉いた瞳には 不可能がないの(在我闪闪发光的眼中 没有什么是不可能的)
上だけ见ていると 涙もかわいちゃう(总朝着天空仰望 眼泪也会干枯掉的)
「変わりたい!」(“我想要改变!” )
ココロから强く思うほど つ·た·わ·る (只要意志强烈 就能传达给世界 )
走り出すよ 后ろの人もおいでよ(向前跑吧 后面的人也跟上 )
ドキドキッ するでしょう?(你也会感到这激动的心情吧)
Boooon!!
ワープでループなこの想いは (扭曲空间的意念席卷了一切)
何もかもを巻き込んだ想像で游ぼう(让我们在想象中畅游吧)
アル晴レタ日ノ事 (在某个晴朗的日子里)
魔法以上のユカイが(超越魔法的愉快感觉)
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ(源源不绝 纷纷飘落 这并非不可能的奇迹)
明日また会うとき 笑いながらハミング(明天再次相见的时候 开心地欢笑 哼唱着歌儿)
嬉しさを集めよう(让我们去收集欢乐吧)
カンタンなんだよ こ·ん·な·の(这样的事情是如此简单)
追いかけてね つかまえてみて(去追逐吧 去把握吧)
おおきな梦&梦 スキでしょう?(大大的梦想 你也喜欢吧?)
【ハレ晴レユカイ】相关文章:
★ トレジャプレジャ
★ 星のステージ
★ プリズム·サイン
★ ミギマワリ進化系
★ キラリクルリ
★ あしたいろ
★ 晴れてハレルヤ