(バトルしようぜ!)
来对战吧
ほえる はねる そらをとぶ
吼叫 水溅跃飞向天空
トライアタック メガトンパンチ!
三角攻击 百万吨拳击
うたう ねむる サイコキネシス
歌唱 睡眠 精神干扰
ロケットずつき 10まんボルト!
火箭头槌 10万伏特
勝っても負けても おまつりさわぎ
赢也好输也好 皆欢闹一场
バトルしようぜ ポケモンバトル!
来对战吧 小精灵对决
負けた くやしさは
打输后的不甘心
ふるえるほどだけど
足以令人浑身颤抖
にぎりこぶしを ほどいて
但还是松开握紧的拳头
ズボンで汗ふき あくしゅしよう!
在裤子上擦干汗水 来握手吧
時の流れは ふしぎだね
时间的流水真不可思议
“どっちが勝ったか ねえ おぼえてる?”
呐 你还记得是谁赢了吗
いまでは ホラ
现在 你瞧
笑いながら 話ができるよ
我们仍然能笑着交谈呢
“わすれたね!”って とぼけてる
装傻说道 我忘记了
そんな オレのライバルたち
我那些尽是如此的劲敌们
すてみタックル からてチョップ
舍身撞击 空手切
オーロラビーム ハイドロポンプ!
极光光线 高压水泵
にらみつける ゆびをふる
瞪眼 摇手指
はっぱカッター でんこうせっか!
飞叶快刀 电光石火
勝っても負けても おまつりさわぎ
赢也好输也好 皆欢闹一场
バトルしようぜ ポケモンバトル!
来对战吧 小精灵对决
勝った うれしさは
获胜后的喜悦
泣きたいほどだけど
简直催人泪下
勝ち負けよりも だいじな
但比起胜负 一定有着
何かがきっと あるはずさ!
更为重要的什么包含在内
ライバルどうし おかしいね
竞争对手之间真有趣
“まだまだ育てが 足りないぜ!”
你培养得还不够呢
それでも ホラ
不过 你瞧
選んだ道が おなじ道だから
正因为走的路都一样
“負けないぞ!”って いいながら
我不会输的 才刚说完
おなじ夢を 語り合う
便在倾谈同一个梦
夢の つぼみは
梦想的花蕾
つぼみの ままだけど
虽然还是个花蕾
すこしづつ ふくらんで きてる
不过可以看出它正慢慢绽放
そんな 気がするよ
就是有那种感觉
【ライバル!(《宠物小精灵-剧场版》日本动漫主题曲)】相关文章:
★ 坚持到底
★ 换季
★ 爱 请问怎么走