简谱网
歌谱
  • 歌谱
  • 歌谱歌手
  • 歌词找歌名
  • 歌手找歌名
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 18 Years

歌手:苏志燮风格:歌词

18 Years - 苏志燮 & 启明星

답답한 매일의 반복에서

每天重复着烦闷的生活

깜깜한 tv란 방 속에서

叫做TV的房间里漆黑一片

잠깐만 벗어나길 난 원했어

我想暂时逃离

이게 욕심일까? 과연 이뤄질까?

这很过分吗?究竟会如愿吗?

18년 동안 난 연기하며 살았어

18年来 我以演戏为生

18년 동안 난 가면을 쓴 채 살았어

18年来 我带着假面生活

18년 동안 현실과 허구가 헷갈려

18年间 现实和虚构已错乱

거울을 보며 묻곤 하지 너 누구야 너 huh?

照照镜子问着自己 你谁呀你 哈

Deux로 시작했던 hip-hop

以Deux开始的hip-hop

우연이 끌었던 직장

偶然间被拉进来的职场

돈벌인 살기 위함일까?

是为了赚钱生存下去吗

난 마치 텅 비워버린 빈잔

我就像一个空荡荡的见底的空杯

처럼 카메라 앞에 서도

即使站在镜头前

씁쓸한 미소가 잡히네

也被捕捉到了苦涩的微笑

요란해 보여도

即使一副天不怕地不怕的样子

확 물살을 갈라버린 어린 시절처럼

也要像能“哗”地劈开水流的年少时期那样

시원 하고파

痛快淋漓

답답함에 매일 지쳐

厌倦了每天的烦闷

네모난 박스 안에 포장이 된 난

被包装在方盒子里的我

어서 세상 밖으로 날고픈데

想赶快翱翔于尘世之外

제자리에서 발버둥

却只能在原地苦苦挣扎

죄진 사람인듯해 항상 고개 숙여 있는

像罪人一样总是低着头

하늘을 올려 보고 싶은 매일이 답답한 기분

每天都想能抬头仰望天空 这烦闷的心情

Now 상황은 바뀌었지만 미사 와 함께

现在 虽然状况已经有所改善 和弥撒一起

외로움은 더 깊어졌지 숨쉬기도 벅찼네

孤独更深入骨髓 连呼吸也变得费力

너를 향한 뜨거운 관심과 시선이

对你的热切关心和视线

숨이 차고 힘들어도

即使令人喘不过气 疲惫不堪

아픈 시간은 잠시뿐 yeah (모두가 날 기다려줘)

痛苦的时间也只是暂时 耶(大家等等我吧)

Oh 숨이 차고 힘들어도

哦即使令人喘不过气 疲惫不堪

Oh 나를 찾고 싶어

哦 也想找回自我

18년 동안 웃는 얼굴만을 원해

18年来 只渴望我的笑颜

18년 동안 내 맘은 울고 있어 몰래

18年来 我的心偷偷在哭泣

18년 동안 난 혼을 파는 광대

18年来 我是出卖灵魂的小丑

나도 모르게 조금씩 더 지쳐갔네

不知不觉渐渐变得疲倦

영화는 영화다” 부터 영화에 눈을 떴어

从“电影就是电影”开始在电影界立足

그치만 세상의 눈길은 더 부담스러워 졌어

但是大众的视线却让我更感负担

친근하게 다가가면 so 쿨하고 nice해 또

亲近地靠近的话说我非常酷又很完美

말 안하고 무뚝뚝하면 싸가지 없는 actor

倔强地一言不发又会说我是没有教养的演员

듣고 싶은걸 듣고 보고 원하는 것만 바라봐

听自己想听的 只看自己想看的

그런 게 아니면 싸늘하게 손가락질 하며 날 떠나가

不是这样的话 又会受到冰冷的指责 离我而去

내가 궁금한 건 아니지 재밌는 가십이 필요한 거잖아

我不是好奇 只是需要点有趣的八卦不是吗

두 눈과 두 귀를 닫고 지내 어차피 늘 그랬었잖아

什么都不看 什么都不听 反正不一直这么过活吗

난 남들에게 상처를 조금도 줄 수 없어 대신에

我没有给别人造成哪怕是一点点的伤害 却换来

그 상처로 물이든 문신을 내고 몸으로 고통을 되새기네

被那份伤痛所浸染 我用身体来承受 纹了纹身

멋진 척 있는 척 대단한 척 그런 척

装帅 装有钱 装了不起 装成那样

그런 거 더는 싫어 솔직한 나를 찾고 싶어

不想再这样下去 想找寻真实的自我

너를 향한 뜨거운 관심과 시선이

对你的热切关心和视线

숨이 차고 힘들어도

即使令人喘不过气 疲惫不堪

아픈 시간은 잠시뿐 yeah (모두가 날 기다려줘)

痛苦的时间也只是暂时 耶(大家等等我吧)

Oh 숨이 차고 힘들어도

哦 即使令人喘不过气 疲惫不堪

Oh 나를 찾고 싶어

哦 也想找回自我

답답한 매일의 반복에서

每天重复着烦闷的生活

깜깜한 tv란 방 속에서

叫做TV的房间里漆黑一片

잠깐만 벗어나길 난 원했어

我想暂时逃离

이게 욕심일까? 과연 이뤄질까?

这很过分吗?究竟会如愿吗?

답답한 매일의 반복에서

每天重复着烦闷的生活

깜깜한 tv란 방 속에서

叫做TV的房间里漆黑一片

잠깐만 벗어나길 난 원했어

我想暂时逃离

이게 욕심일까? 과연 이뤄질까?

这很过分吗?究竟会如愿吗?

너를 향한 뜨거운 관심과 시선이

对你的热切关心和视线

숨이 차고 힘들어도

即使令人喘不过气 疲惫不堪

아픈 시간은 잠시뿐 yeah (모두가 날 기다려줘)

痛苦的时间也只是暂时 耶(大家等等我吧)

Oh 숨이 차고 힘들어도

哦即使令人喘不过气 疲惫不堪

Oh 나를 찾고 싶어

哦也想找回自我

【18 Years】相关文章:

Take Me Away

Rumor Has It

Million Years Ago

4 Real

Take Me Away

He Wasn‘t

Wish You Were Here

Take Me Away

Hello Heartache

Love In The Dark

网友最新关注视频More

抱歉!该歌曲暂时不能试听! ×