愛しい恋しいこの瞬間を
爱怜依依的瞬间
わすれないでいたいから
永远都不想要遗忘
二度と来ないこの瞬間を
一去不复返的瞬间
ふたりで刻みたいから…
想要与你共同铭记…
いつかなんて言わない
我不会说什么总有一天
ふたりには今日しかない
我们之间只有今天
今感じてるトコを
希望你能触碰
君に触れてて欲しい
这一刻感受到的一切
コトバにできない思いが
难以言喻的情意
ひとつ残らず伝わるように
愿能不留分毫传递给你
「キスをしよう…。」
「来接吻吧…。」
イトシコイシ君恋シ
爱怜依依情牵于你
ひとりになりたくない
不想成为孤单一人
ふたりでいることでしか
只有二人相伴
愛を実感できない
才能真切感受爱
愛しい恋しい君のせい
都怪爱怜依依的你
かけがえない君のせい
都怪无人替代的你
もしも生まれ変わっても
哪怕转世再生
君のきっとそばにいる
我亦伴你身旁
ちいさい胸に詰めた
堆满在你瘦小心间的
夢が君からこぼれる
梦从你身上撒落而出
泣きたいとき笑う
我不会错过你想哭时
クセを見逃さない
总强颜欢笑的习惯
誰よりも君は無邪気で
你比谁都天真无邪
なのにガラスみたいだから
却也似玻璃般脆弱
「守りたいよ…。」
「想要守护你…。」
愛しい恋しい君といる
相伴爱恋依依的你
かけがえない君といる
相伴无人替代的你
あした世界が止まっても
哪怕明天世界末日
抱き合っていられるように
只愿我们还能相拥
『キミは偽善者か?
『你是伪善者吗?
正直者か?
正义者吗?
愛に臆病者か?
对爱情胆怯之人吗?
キミはキミじゃなくて
你不是你
誰でもなくて
不是其他任何人
叫ぼうとして
努力大喊
黙ろうとして笑う
努力沉默却依然强颜欢笑
カナシイ目で…』
以悲伤的目光…』
どうかどうか神様が
如果上帝真的存在
いるなら聞いて欲しい
希望你可以听我说
自分よりも大切な
我找到了比自己
人を見つけてしまったよ…
还要重要的人…
イトシコイシ君恋シ
爱怜依依情牵于你
ひとりになりたくない
不想成为孤单一人
もしも生まれ変わっても
哪怕转世再生
君のきっとそばにいる
我亦伴你身旁
きっとそばにいる!
伴你身旁!
【イトシコイシ君恋シ】相关文章:
★ クリスマスソング
★ ギンガムチェック
★ バトンタッチ
★ 重力シンパシー
★ キミノカケラ