デ·ダ·ナ·ダ·ノ-VIXX
내 모든 걸 완벽히 해제시켜버린 너
完美地将我的一切解除的你
I think I'm losing control
我想我失去控制了
이 달콤한 게 내게 해로울 리 없잖아
这份甜蜜不会伤害我的
널 사랑하고 싶어
我好想爱你
사람인 게 맞나 이토록 아름답나
遇到对的人 并且如此美丽
내게 웃는 저 얼굴 좀 봐
让我看一下 对着我微笑的那张脸
내 사람 된 게 맞나 전부 꿈은 아닌가
成为我的人 这并不是梦
내 모든 걸 다 주고 싶어
我想把我的一切都给你
(내가 왜 이럴까) 안 부렸던 욕심이 자꾸
为什么我会变成这样 从未显露过贪欲
(이거 왜 이럴까) 내 안에서 커져가
事情为什么会变成这样 在我的心里逐渐膨胀
(내가 왜 이럴까) 나도 모르던 내가 깨어난 것 같아
为什么我会变成这样 我曾不知道的自我也醒来了
네 사랑 때문에
因为你是我的爱
(uh uh woo~) 너 때문에
呜呜 喔 因为你
(uh uh woo~) 너 하나 때문에
呜呜 喔 只因为是你
(uh uh woo~) 그래 네가 날 깨웠어
呜呜 喔 没错 你唤醒了我
눈 뜨면 제일 먼저 떠오르는 네 얼굴
睁开眼 却没能看到 本应最先映入眼帘的你的脸
보지 않고 못 견디고
我要坚持不下去了
한 번도 이별한 적 없는 사람처럼 널
你就是毫无特别的人
사랑해 사랑해 사랑해 매일 고백한다
我爱你 我爱你 我爱你 每天向你告白
나를 전부 알까 다 알면 실망할까
你了解我的全部吗 你知道了会失望的
더 좋은 사람 되고 싶어 (너를 위해서 난)
我想成为更好的人 为了你的我
넌 좋은 사람일까 아니면 또 어떤가
你会是个好人吗 如果不是又会是怎样
이미 난 빠져버렸는데
我已经深陷其中
(내가 왜 이럴까) 안 부렸던 욕심이 자꾸
为什么我会变成这样 从未显露过贪欲
(이거 왜 이럴까) 내 안에서 커져가
事情为什么会变成这样 在我的心里逐渐膨胀
(내가 왜 이럴까) 나도 모르던 내가 깨어난 것 같아
为什么我会变成这样 我曾不知道的自我也醒来了
네 사랑 때문에
因为你是我的爱
(uh uh woo~) 너 때문에
呜呜 喔 因为你
(uh uh woo~) 너 하나 때문에
呜呜 喔 只因为是你
(uh uh woo~) 그래 네가 날 깨웠어
呜呜 喔 没错 你唤醒了我
너는 존재 자체가 완벽해 우아함과 섹시가 공존해
你的存在本身是完美的 优雅与性感并存
눈 코 입 가리지 않고 아름다워 세상 혼자 전부 다 사네
眼睛 鼻子 嘴 没有遮挡 很美丽 独自在地球上生存
감탄사만 남발해 (와우) 거꾸로 말을 해봐도 (우와)
乱用感叹词 哇呜 试着把话倒过来 哇呜
나와 함께할 이 밤은 손에 꼽히는 황홀한 밤
和我一起的这个夜 有些恍惚的这个夜
나를 사랑한다고 말해줘
说你爱我
내가 미쳐가기 전에 yeah
在我疯掉之前 耶
(내가 왜 이럴까) 내 안에 너밖에 모르는
为什么我会变成这样 我的心里只有你
(이거 왜 이럴까) 미친 사람이 생겼어
事情为什么会变成这样 我变成了疯子
(내가 왜 이럴까) 내가 모르던 나를 네가 꺼낸거야
为什么我会变成这样 你唤醒了曾不自知的自我
I'll never let you go
我永远不会让你走
(uh uh woo~) Can't let you go
啊 啊 喔 不能让你走
(uh uh woo~) 어떤 날이 와도
啊 啊 喔 无论是怎样的日子
(uh uh woo~) 나의 모든 걸 사랑해줘
啊 啊 喔 我用我的一切去爱你
【デ·ダ·ナ·ダ·ノ】相关文章:
★ Wish You Were Here(Acoustic Version)
★ 黑夜以后
★ Girlfriend (The Submarines‘ Time Warp‘66 Mix)
★ Alice
★ 离开的时候
★ 分手需要练习的(A-Lin Legacy 演唱会LIVE)