花开了 - Wings[韩]
믿기 힘든 얘기가 있어요
有个难以置信的故事
나도 겪지 않았음
我也是没经历过的话
믿지 않았죠
就不会相信的
그 사람이 내게 오는 길에
那个人在来到我的身边的时候
활짝 꽃이 폈어요
花朵绽放了
착각일까요
是错觉吗
아니 난 분명히 봤어요
不 我肯定看到了
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
흐르던 눈물이 멈췄죠
流着的眼泪 停止了
웃음꽃이 폈어요
笑开花了
그 사람은 그런 사람이에요
那个人就是这样的人
아무리 슬퍼도
就算再怎么伤心
세상이 날 울려도
世界让我哭泣
결국 나를 웃게 만드네요
但最终还是会让我笑
그 사람은
那个人
그런 사람이에요 에요
就是这样的人
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
믿기 힘든 얘기가 있어요
有个难以置信的故事
나도 겪지 않았음
我也是没经历过的话
믿지 않았죠
就不会相信的
그 사람이 내게 오는 길에
那个人在来到我的身边的时候
활짝 꽃이 폈어요
花朵绽放了
착각일까요
是错觉吗
흩날린 꽃잎이
花叶
그대 손등에 닿는 순간
在触碰你的瞬间
잠시 시간을 돌려 기억해
重新记起
그대 품에 처음 안겼던 순간
第一次在你身边的瞬间
쉼 없이 돌아가는 시계
滚动的时间
바늘 위로 그대와의
针上的
추억들이 아로 새겨질 때
记忆
내게 날개를 달아주오
给了我翅膀
그대라는 풍경 속
在你这个风景当中
난 꽃이 될게
我成为了花
그 사람은 그런 사람이에요
那个人就是这样的人
아무리 슬퍼도
就算再怎么伤心
세상이 날 울려도
世界让我哭泣
결국 나를 웃게 만드네요
但最终还是会让我笑
그 사람은
那个人
그런 사람이에요 에요
就是这样的人
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
지금껏 그려본 적
是从来都
없었던 그림이야
没画过的画
어쩌면 마지막으로
没准是
붙일 이름이야
最后的名字
전에 없었던 색들의 조화
之前没有过的造化
내가 담은 그 어떤 것보다도
比任何的东西
고아 세상을 수놓았던 내게
都美丽
비로서 마지막
对我来说是最后
선이 되어줄 너의
唯一的
단 하나뿐인 눈물과 미소가
眼泪和微笑
커다랗던 여백에 꽃을 피우네
让花绽放
그 사람은 그런 사람이에요
那个人就是这样的人
아무리 슬퍼도
就算再怎么伤心
세상이 날 울려도
世界让我哭泣
결국 나를 웃게 만드네요
但最终还是会让我笑
그 사람은
那个人
그런 사람이에요 에요
就是这样的人
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
绽放了 绽放了
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
流着的眼泪 停止了 笑开花了
【花开了】相关文章:
★ 春暖花开
★ 山花开
★ 放开
★ 凤凰花又开
★ 花开漂亮
★ 花儿
★ 被抛弃的人
★ 春暖花开