俺なりのラブソング - 遊助
作詞:遊助 作曲:遊助&上田起士
大して男前じゃない
并不是很有风度
人の話聞かないわがまま
不听别人的话 任性妄为
ガキのまま なんだかんだ
如同小鬼一般
手と手取り合ってきた
却已互相手牵手
よくあるようなドラマの出会いもない
没有如同这样的电视剧里的相遇吧
たわいもない日々
在微不足道的日子里
気付きゃ俺ただの頑固ジジィ
你会发现我只不过是一个顽固的老头
けどお前横目で見る気にしい
你只是斜眼看我才会在乎
まだ「付き合うか?」なんて言ってなかったな
没有说 还要 交往吗
遅れてごめんな
耽误你了 抱歉
無くしたタイミング 去年の秋に
已经丢失的时机 在去年的秋天
キスした際に 精一杯のサイン
接吻的时候 竭尽全力的签名
いつでもどこでも お前横にいて
无论何时何地 都在你旁边
俺の腕の後ろ袖 優しく握りしめていて
优雅的抓紧我手臂后的袖子
ぶっちゃけ そんな美人じゃないけど
直截了当的说了 虽然不是什么美人
誰よりもお前のこと必要と思ってるんだ
但我却认为谁也没有你重要
ありったけ愛 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
勝手に作ったラブソング
擅自创作了这首情歌
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福哦
この前の夜中あげたネックレス
曾经深夜里送的项链
安物だけどいっちょ前なケース
虽然便宜却也很独特
パチンコの景品なんてウソ
柏青哥的奖品全是骗人的
クソ恥ずかしくて照れくせー
笨蛋 觉得很惭愧 很不好意思
「イニシャル入れるとあと千円」
放入姓名开头的字母和一千日元
I say yes て帰りトボトボ徒歩
我说是的 没精打采的散着步扫着地
扉あけて雑に渡すとニコニコ
打开门一边笑着将杂物递过去
お前にあげたプレゼント 1個2個
送给你的礼物 一个两个
いつでもどこでも お前それ首にして
随时随地 都挂在你的脖子上
ほほえむ時 泣く時
微笑时 哭泣时
いつでも握りしめてるな
无论何时都请握着我的手
ぶっちゃけ 大した男じゃないけど
直截了当的说 虽然不是很有风度的男人
誰よりもお前のこと必要と思ってるんだ
但却比任何人都在乎你
ありったけ愛 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
勝手に作ったラブソング
擅自创作了这首情歌
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福哦
「ビッグになる」って家出て見栄張る俺
被炒鱿鱼了 离家出走爱慕虚荣的我
心が折れてところどころ
处处心折
この頃感じる親心
这是感受到了关怀
恋心に気付けば笑顔で寄り添って「できるよ」って
爱慕心与笑容加在一起 一定可以的
支えがあったから
这样支持着我
「まだまだこれから!」って今ここ立ってた
现在站在这里说 从往后开始一定会成功
バカでっけー夢語り続けてるけど
笨蛋 一语惊醒梦中人
何よりもお前のこと必要と思ってるんだ
比任何人都在乎你 需要你
ありったけ愛 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
気持ちだけは誰にも負けねえ
这种感情不输于任何人
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福哦
La La La…
啦 啦 啦
言葉足らずの俺から
缺乏语言的我
La La La…
啦 啦 啦
お前がいて俺がいるから
因为有你有我
【俺なりのラブソング】相关文章:
★ 涙がキラリ
★ ブルドッグ
★ 七光りヒーロー
★ いとしのエリー
★ ダーリン
★ 俺だけの言葉で
★ 始まりの一歩