雨 别 - 全敏珠&Yuna Kim
Feels like yesterday when we were
感觉就像我们昨天的那个时候
holding hands and laughs together
手牵着手,一起开怀大笑
Why we had to end this way with
我们为什么要以这种方式结束
more time it could've been okay
再给我们点时间 会变好的
시간 더 있었다면 괜찮았을 텐데
以为随着时间的流逝我会慢慢好起来
되돌릴 수 없기에 창 밖을
再也无法回到从前
홀로 바라봐 답답하게
独自郁闷的望着窗外
지나간 우리 추억들에 멈춰버린 내 심장
过往的回忆快要让我的心脏停止
그리움에 시달려 또 서럽게 외치는 난
在思念里备受煎熬
견딜 수 없는 아픔 속에 난 무너지네
我只能悲伤的呼吸 难以承受的伤痛渐渐把我摧毁
지옥 같은 하루하루
地狱般的一天一天
take this pain away I pray
我祈祷这些痛苦会消失
쉬운 거죠 그냥 그렇게
以为就像这样会
헤어지잔 말 한마디면 다 끝인 거죠
如此轻易地说出分手的话
어제 밤에 그대처럼
就能将这一切结束一如昨夜的你一样
아프겠죠 하루하루가
一天天逐渐变得痛苦吧
마치 왼쪽가슴에 상처가 난 것처럼
就像左边心脏被中伤的我一样
숨도 못 쉴 것 같죠
会开始难以呼吸吧
난 두려워
我好害怕
I'm lost without you
我失去了你
거짓말인 것 같아
这一切像是谎言
무슨 변명이라도 내게 해 줄래
就算是辩解也好 你就告诉我吧
원망할 수가 있게
让我可以怨恨你
I'm lost without you
我失去了你
아침이 오면
清晨来临
혹시 네가 돌아 올까 봐
担心你或许会回来
바보 같은 내 모습
我就像是个傻瓜
비가 오네 하필 이런 밤에
下起雨了 何必在这样的夜晚
너는 떠나고 나만 이 거리에
你已经离去 只剩我在这街道
자꾸 왜 이리 왜 이리 왜
为什么总这样 为什么
이리 자꾸 왜 이리 왜 이리 왜 이리
你为什么总这样 为什么
기다리네 정말 미련하게
我还在愚蠢的等待着
너는 다시는 오지 않을 텐데
以为你还会回来
자꾸 왜 이리 왜 이리 왜
为什么总是这样 为什么
이리 자꾸 왜 이리 왜 이리 왜 이리
你为什么总是这样 为什么
생각나네
我开始回想
괜찮겠죠 이런 저런 일도 바쁘게 하고
以为这样那样的
그렇게 시간 가면 언젠가 잊혀질까
忙起来我就会 像这样时间流逝 我总会忘记一切
Yeah I say
耶我说
망설임도 없이 떠나 버리는 너의 뒷모습이
没有丝毫犹豫就离开的你的背影
차가워 보이고 계속 멀어져만 가네 왜
为什么看似冷漠而且渐行渐远
이렇게 끝날 수밖에 없었던 걸까
我们只能这样结束没有其他办法吗
머리 속 만약이란 상상할게 너와나
脑海中还存留着我们在一起的样子
그대로 멈춰 you're mine
就这样停止 你是我的
I'm lost without you
我失去了你
거짓말인 것 같아
这一切像是谎言
무슨 변명이라도 내게 해 줄래
就算是辩解也好 你就告诉我吧
원망할 수가 있게
让我可以怨恨你
I'm lost without you
我失去了你
아침이 오면
清晨来临
혹시 네가 돌아 올까 봐
担心你或许会回来
바보 같은 내 모습
我就像是个傻瓜
심장이 가시에 찔려 피가 난 것만 같고
心脏犹如锋芒在刺 为何只有我在流血
외로움이 안개처럼 날 감싸고
孤独犹如雾霭将我包围
앞이 안보여서 밤이고 낮이고
看不清前方是夜晚还是白天
구분이 도저히 안돼
无论如何也无法分辨
길고 긴 이 밤은 기다리기만 해
长路漫漫的这夜晚 我唯有等待
매달리지 않겠다고 미련을 놓겠다고
不再痴缠 放下眷恋
하면서도 uh just can't seem to let you go
这样的话 啊只是不能看到你离开
언제나 어디서 어떻게든 네 옆에 서서 지켜
无论何时 无论何地 无论怎样你都说过会保护我
우리의 end라는 건 없어
我们绝不会结束
Never that's right never!
绝不会结束
I'm lost without you
我失去了你
거짓말인 것 같아
这一切像是谎言
무슨 변명이라도 내게 해 줄래
就算是辩解也好 你就告诉我吧
원망할 수가 있게
让我可以怨恨你
I'm lost without you
我失去了你
아침이 오면
清晨来临
혹시 네가 돌아 올까 봐
担心你或许会回来
바보 같은 내 모습
我就像是个傻瓜
비가 오네 하필 이런 밤에
下起雨了 何必在这样的夜晚
너는 떠나고 나만 이 거리에
你已经离去 只剩我在这街道
자꾸 왜 이리 왜 이리 왜
为什么总这样 为什么
이리 자꾸 왜 이리 왜 이리 왜 이리
你为什么总这样 为什么
기다리네 정말 미련하게
我还在愚蠢的等待着
너는 다시는 오지 않을 텐데
以为你还会回来
자꾸 왜 이리 왜 이리 왜
为什么总是这样 为什么
이리 자꾸 왜 이리 왜 이리 왜 이리
你为什么总是这样 为什么
생각나네
我开始回想
【雨别】相关文章:
★ 西湖雨又风
★ 雨蝶
★ 雨蝶
★ 雨过之后
★ 雨蝶
★ 自君别后
★ 钢琴别恋
★ 雨声
★ 看雨
★ 雨音若弦