爱情就像风一样 - 郑恩地
词:범이낭이
曲:범이낭이
조그만 창문 틈에
每当你透过微微的窗缝
그대가 불어 올 때면
拂面而来的时候
눈을 감아보네
就会闭上双眸
추억들이 나를 부르네
回忆呼唤着我
난 여기에 아직
我依旧与你
그대와 멈춰 있는데
停留在这里
그 사랑은 하얀 계절처럼
那爱情就像是洁白的季节一般
저무는 하늘빛처럼
就像是晚霞一般
날 아프게 하고
让我心痛
사랑은 바람처럼
爱情像风一样
내 곁을 스쳐갔지만
与我擦身而过
추억은 이 자리에
回忆却留在了此处
남아 날 살게 하죠
让我继续存活
오래된 일기 속에
陈旧的日记里
또 마주 보는 두 사람
相视的两人
기억을 더듬어
追随着记忆
먼지 쌓인 추억을 꺼내면
拿出那布满灰尘的回忆
그때로 다시
再次回到那时
그때로 데려다주는데
再次将我带回到那时
그 사랑은 하얀 계절처럼
那爱情就像是洁白的季节一般
저무는 하늘빛처럼
就像是晚霞一般
날 아프게 하고
让我心痛
사랑은 바람처럼
爱情像风一样
내 곁을 스쳐갔지만
与我擦身而过
추억은 이 자리에
回忆却留在了此处
남아 날 살게 하죠
让我继续存活
좋았던 그 많은 기억이
曾美好的无数记忆
차갑게 흩어져버리고 날 떠나요
冰冷地消散而去
그 사랑은 왜 이렇게 아픈지
那份爱为何让人如此心痛
살아갈 수 없게 만드는 걸
让我无法继续活下去
사랑은 바람처럼 바람처럼
爱情像风一样 像风一样
흘러 흘러 흘러 가
飘散而去
내게 다시 다시
再次 再次
【爱情就像风一样】相关文章:
★ 跟着感觉走
★ 那么好
★ 爱你发了疯
★ 风一样分手
★ 那么好
★ 那么好
★ 那么好
★ 风一样的女子
★ 那么好