失恋したら、顔を洗え!-[失恋的话就洗把脸吧!] - 中元日芽香&能條愛未
词:秋元康 曲:さいとうくにあき
丸めた紙くずを
ゴミ箱投げたけど
その脇に外しちゃって
悔しくてしょうがない
完璧なナイスショット
決めるつもりだったのに
空調の風の分だけ
思惑が邪魔された
恋だって同じこと
上手く行くって思ってても
No good no good
ハートブレイク
涙溢あふれたら
顔を洗うしかない
キレイさっぱりと
すっぴんで出直そう
ゴミ箱近づけて
もう一度投げるように
簡単に手に入れたら
恋なんかつまらない
難しいその距離を
狙うから意味あるんだ
付き合ってる彼女がいると
初めからわかってた
可能性低くたって
胸がときめく恋をしたい
Bad end bad end
悲しいもんだ
夢を見た後で
顔を洗うしかない
甘い思い出は
さあ水に流そうぜ
涙溢れたら
顔を洗うしかない
キレイさっぱりと
すっぴんで出直そう
愛に傷ついて
時間の蛇口ひねって
洗い流したら
次の恋準備しよう
泣いた後笑おうぜ
【失恋したら、顔を洗え!-[失恋的话就洗把脸吧!]】相关文章:
★ 幸福了 然后呢
★ 不是不满足
★ 懂得
★ 天黑
★ 失恋无罪