Beside - 東方神起
한번도 너는 네 맘을 다 보여주지 않았었지
你从未让我看到过你的心
(하지만 보였다 헛도는 나침반)
但是我给你看了,空转的指南针
갑자기 촉촉히 젖었던 눈가를 가렸던
忽然揭开了曾经遮住湿润
(가면을 벗긴다) I, Oh Oh I
眼圈的面具,噢,我,噢,我
도망쳐봐도 헛걸음 걸어 오던
即使逃跑也是白跑
그 길로 유리 조각 위에 서 있는 그대
走上来时的那条路,站在玻璃碎片上的你
한 발짝 내게 다가와줘
一步步向我走来吧
비워진 가슴에 날 채워줄게
空荡荡的心让我来给你充满
화장이 번진 채로 울고 있는 너를 보며
看着哭花了妆的你
온 몸이 찢겨질 듯 부셔져 멈춰 서 있어
全身像被撕裂了一般停了下来
그에게 받은 상처 그만 삼켜
从他那里受的伤就此忍下
내가 다 감싸줄게 네 옆자리에
我会全都包容你,在你身边
그 대신 내가 (그 대신 내가)
代替他的我,代替他的我
그대신 내가 (그대신 내가)
代替他的我,代替他的我
다친 상처 모두 내가 다 감싸 안을게
你受的伤我会全都包容
너와 나 선을 깨고 너를 뺏고
你和我打破界线,把你抢过来
네 눈물 닦아줄게
我会擦拭你的眼泪
이젠 내 곁에
从此在我的身边
도대체 무슨 일들이 너를 이렇게 만들었니
到底是什么事让你变成这样
일 (아무 아니야, 반복된 거짓말)
什么事都没有,反复的谎言
괜찮아 내게 다 말해줘 깊숙한 무언가
没关系,全都对我说吧,内心深处的东西
(맘의 문을 연다) Oh I, Oh I
打开心门,噢,我,噢,我
내가 몇 번 말했잖아 그 남잔 아니라고
我说了好几次了,那个男人不行
그가 할퀸 자국 더는 못 봐 나
难道看不到他给你的伤痕吗
쏟아진 빗물 같은 아픔에
我会紧紧地拥抱在如同雨水一般的
떨고 있는 너 꽉 안아줄게
心痛中颤抖着的你
화장이 번진 채로 울고 있는 너를 보며
看着哭花了妆的你
온 몸이 찢겨질 듯 부셔져 멈춰 서 있어
全身像被撕裂了一般停了下来
그에게 받은 상처 그만 삼켜
从他那里受的伤就此忍下
내가 다 감싸줄게 네 옆자리에
我会全都包容你,在你身边
그 대신 내가 (그 대신 내가)
代替他的我,代替他的我
그대신 내가 (그대신 내가)
代替他的我,代替他的我
다친 상처 모두 내가 다 감싸 안을게
你受的伤我会全都包容
너와 나 선을 깨고 너를 뺏고
你和我打破界线,把你抢过来
네 눈물 닦아줄게
我会擦拭你的眼泪
이젠 내 곁에
从此在我的身边
두 번 다시 아파하는 널 못 보겠어
不会看到二次受伤的你
닫힌 네 맘 살짝 열어서 들어갈 틈을 내어줘
轻轻地打开你关闭的心,给我进入的空间
잃어버렸던 널 찾을래,
我会找回曾经丢失的你
나 I’ll be there I’ll be there
我在你身边,我在你身边
화장을 지운 채로 웃고 있는 너를 보며
看着卸了妆笑着的你
온 몸이 타오를 듯 뜨거워 멈춰 서 있어
全身像燃烧了一般停了下来
따스한 나의 품에, 너를 꿈에,
在我温暖的怀中,梦着你
데려가 안아줄게 이젠 네 곁에
我会带着你拥抱你,从此在我的身边
그 대신 내가 (그 대신 내가)
代替他的我,代替他的我
그대신 내가 (그대신 내가)
代替他的我,代替他的我
다친 상처 모두 내가 다 감싸 안을게
你受的伤我会全都包容
너와 나 선을 깨고 너를 뺏고
你和我打破界线,把你抢过来
다신 안 울게 할게
不会再让你哭泣
그 대신 내가
代替他的我
【Beside】相关文章:
★ Beside